Dum tara dum tara, chashm, chashm-e-nam
Dum tara dum tara, sleepy sleepy eyes
Sun mere humdum
Listen my sweet heart
Hameshaa ishq mein hi jeena
Let us always live in love
Ay hairat-e-aashiqui jagaa mat..
Hey amazing love dont wake us up
Pairon se zameen,zameen lagaa mat..
Let not our feet touch the ground
Kyon Urdu Faarsi bolte ho?
Why do you talk in urdu and Frasi?
Das kehthe ho do tolte ho?
Why do you mention ten and count two?
Jhooton ke Shehanshah bolo na
Dearest emperor of all sweet liars, answer me.
Kabhi jhaankhon meri aankhen
Peer into my eyes
Sunaeye ek daastaan jo honton se khola na
And listen to the tales I can't spin
Do chaar maheeno se lamhon mein
Of late, every breathable moment
Umron ki hisaab bhi hote hain
I am, of aeons spent keeping an account
Jinhen dekhaa nahin kal tak
One whom I hadn't even seen till yesterday
Kahin bhi ab kok mein woh chehren bote hain
I seek to sow thy face in my womb
[chasm-e-nam=sleepy eyes]
[hairaan=amaze;astonish;baffle;bewilder]
[tolna=measure]
[Shehanshah=emperor]
[jhaankna=peerinto]
[daastaan=tale]
[lamhe=moments]
[kok=womb]
[bona=to sow(seeds)]
No comments:
Post a Comment